大変誤解を招きやすい記述となっており申し訳ございません。
開発に対しても強く記述の修正を提案します。
ただ、このFAQは英語オリジナルの翻訳文書となっております。
直ちに提案どおりの修正がなされるかどうかについてはお約束が難しい事をご理解いただければ幸いです。
何卒よろしくお願いいたします。
大変誤解を招きやすい記述となっており申し訳ございません。
開発に対しても強く記述の修正を提案します。
ただ、このFAQは英語オリジナルの翻訳文書となっております。
直ちに提案どおりの修正がなされるかどうかについてはお約束が難しい事をご理解いただければ幸いです。
何卒よろしくお願いいたします。